Here are the lyrics for the To Aru Majutsu no Index ED, Rimless ~Fuchinashi no Sekai~ by IKU. (Download the full ED single here)
Lyrics (Romaji):
Nee kikoeru
Kioku wo samayotteru
Nee kokoro wo
Shinjite ikite yukereba
Ikiru sekai ga tatoe chigatta toshite mo
Mamoritai mono ga aru nara…
Sashidashita chikara wa dare no tame ni?
Tokihanatsu ikusen no mana
Sono shigusa ga sono manazashi ga
Kokoro wo shimetsukeru
Tebanasanai
Nee oshiete?
Anata ga koko ni iru imi
Nee dareka wo
Shinjite ikite yukereba
Jibun jishin ga
Tatoe kizutsuita toshite mo
Nan no tamerai mo nai kara…
Karamitsuku unmei wo himotokeba
Me no mae ni tada hitotsu no riaru
Te wo nobaseba furerareru kyori
Kokoro ga oboeteru
Nigedasanai
Ikiru sekai ga
Tatoe chigatta toshite mo
Mamoritai mono ga aru kara…
Tasukete to kimi ga ima sakebu nara
Hibikiau ikusen no koe
Sashidashita chikara wa kimi no tame ni
Tokihanatsu ikusen no mana
Sono shigusa wo sono manazashi wo
Kokoro ni dakishimete
Aruite yuku
The Kanji lyrics and English translation are after the cut.
Lyrics (English):
Hey, listen.
We’re wandering in the memories.
Hey, as long you live on
Believing in your hearts,
Even if the world we live in
Is different,
If there’s something you want to protect…
For whose sake do you offer your power?
Release your thousands of mana.
Those actions… that look in your eyes…
They tighten my heart.
I won’t let go of you.
Hey, tell me? -
The meaning for your existence here.
Hey, as long as you live on
Believing in someone,
Even if you, yourself,
Were hurt,
Because I won’t hesitate…
If you untie the coiled fate,
In front of your eyes, there is only a single reality.
If you stretch out your hands, we’re close enough to touch.
My heart remembers.
I won’t run away.
Even if the world we live in
Is different,
Because there’s something I want to protect…
If you cry out now for help,
Thousands of praying voices echo.
I offer my power for your sake
And release my thousands of mana.
Those actions… that look in your eyes…
I embrace them in my heart.
I will walk on.
Lyrics (Kanji):
ねえ 聞こえる
記憶をさまよってる
ねえ 心を
信じて生きてゆければ
生きる世界が
たとえ違ったとしても
守りたいものがあるなら…
差し出した右手は誰のために?
解き放つ 幾千の生命力
その仕草が その眼差しが
心をしめつける
手放さない
ねえ 教えて?
あなたがここに居る意味
ねえ 誰かを
信じて生きてゆければ
自分自身が
たとえ傷ついたとしても
何のためらいもないから…
絡みつく 運命を紐解けば
目の前に ただひとつの現実
手を伸ばせば 触れられる距離
心が憶えてる
逃げ出さない
生きる世界が
たとえ違ったとしても
守りたいものがあるなら…
助けてと 君がいま叫ぶなら
響き合う 幾千の祈り
差し出した右手は君のために
解き放つ 幾千の生命力
その仕草を その眼差しを
心に抱きしめて
歩いてゆく
Lyrics (Romaji):
Nee kikoeru
Kioku wo samayotteru
Nee kokoro wo
Shinjite ikite yukereba
Ikiru sekai ga tatoe chigatta toshite mo
Mamoritai mono ga aru nara…
Sashidashita chikara wa dare no tame ni?
Tokihanatsu ikusen no mana
Sono shigusa ga sono manazashi ga
Kokoro wo shimetsukeru
Tebanasanai
Nee oshiete?
Anata ga koko ni iru imi
Nee dareka wo
Shinjite ikite yukereba
Jibun jishin ga
Tatoe kizutsuita toshite mo
Nan no tamerai mo nai kara…
Karamitsuku unmei wo himotokeba
Me no mae ni tada hitotsu no riaru
Te wo nobaseba furerareru kyori
Kokoro ga oboeteru
Nigedasanai
Ikiru sekai ga
Tatoe chigatta toshite mo
Mamoritai mono ga aru kara…
Tasukete to kimi ga ima sakebu nara
Hibikiau ikusen no koe
Sashidashita chikara wa kimi no tame ni
Tokihanatsu ikusen no mana
Sono shigusa wo sono manazashi wo
Kokoro ni dakishimete
Aruite yuku
The Kanji lyrics and English translation are after the cut.
Lyrics (English):
Hey, listen.
We’re wandering in the memories.
Hey, as long you live on
Believing in your hearts,
Even if the world we live in
Is different,
If there’s something you want to protect…
For whose sake do you offer your power?
Release your thousands of mana.
Those actions… that look in your eyes…
They tighten my heart.
I won’t let go of you.
Hey, tell me? -
The meaning for your existence here.
Hey, as long as you live on
Believing in someone,
Even if you, yourself,
Were hurt,
Because I won’t hesitate…
If you untie the coiled fate,
In front of your eyes, there is only a single reality.
If you stretch out your hands, we’re close enough to touch.
My heart remembers.
I won’t run away.
Even if the world we live in
Is different,
Because there’s something I want to protect…
If you cry out now for help,
Thousands of praying voices echo.
I offer my power for your sake
And release my thousands of mana.
Those actions… that look in your eyes…
I embrace them in my heart.
I will walk on.
Lyrics (Kanji):
ねえ 聞こえる
記憶をさまよってる
ねえ 心を
信じて生きてゆければ
生きる世界が
たとえ違ったとしても
守りたいものがあるなら…
差し出した右手は誰のために?
解き放つ 幾千の生命力
その仕草が その眼差しが
心をしめつける
手放さない
ねえ 教えて?
あなたがここに居る意味
ねえ 誰かを
信じて生きてゆければ
自分自身が
たとえ傷ついたとしても
何のためらいもないから…
絡みつく 運命を紐解けば
目の前に ただひとつの現実
手を伸ばせば 触れられる距離
心が憶えてる
逃げ出さない
生きる世界が
たとえ違ったとしても
守りたいものがあるなら…
助けてと 君がいま叫ぶなら
響き合う 幾千の祈り
差し出した右手は君のために
解き放つ 幾千の生命力
その仕草を その眼差しを
心に抱きしめて
歩いてゆく
Post Title
→Lyrics for To Aru Majutsu no Index ED - Rimless ~Fuchinashi no Sekai~ by IKU
Post URL
→https://imaginefantasy4u.blogspot.com/2008/12/lyrics-for-to-aru-majutsu-no-index-ed.html
Visit Imagination and Fantation for Daily Updated Wedding Dresses Collection